Tabari
Back to surah 68, ayah 29

Tafseer of The Pen · Al-Qalam · 68:29

قَالُوا۟ سُبْحَٰنَ رَبِّنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ

They said, "Exalted is our Lord! Indeed, we were wrongdoers."

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    Het woord over de uitleg van Zijn uitspraak, de Verhevene: قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ (29) ("Zij zeiden: Verheven is onze Heer, voorwaar, wij waren onrechtplegers") (68:29).

    Hij — verheven zij Zijn vermelding — zegt: De eigenaren van de tuin zeiden: سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ ("Verheven is onze Heer, voorwaar, wij waren onrechtplegers") doordat wij in onze eed het voorbehoud ("indien Allah het wil", al-istithnā-) achterwege lieten en vastbesloten waren de armen niet van de vruchten van onze tuin te voeden.

    Show original Arabic
    القول في تأويل قوله تعالى : قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ (29) يقول تعالى ذكره: قال أصحاب الجنة: (سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ ) في تركنا الاستثناء في قسمنا وعزمنا على ترك إطعام المساكين من ثمر جنتنا.