Tabari
Back to surah 54, ayah 44

Tafseer of The Moon · Al-Qamar · 54:44

أَمْ يَقُولُونَ نَحْنُ جَمِيعٌۭ مُّنتَصِرٌۭ

Or do they say, "We are an assembly supporting [each other]"?

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    En Zijn woord Of zeggen zij: "Wij zijn een groep die elkaar bijstaat en overwint" (54:44) — de Verhevene, wiens vermelding verheven is, zegt: Zeggen deze ongelovigen van Quraysh: Wij zijn tezamen een groep die overwint over wie ons met kwaad en onheil beoogt en die onze oorlog en de verspreiding van onze gemeenschap wenst? Toen zei Allah, wiens lof verheven is: De groep zal verslagen worden — dat wil zeggen: de groep van de ongelovigen van Quraysh — en zij zullen de rug toekeren (54:45). Hij zegt: en zij zullen hun ruggen toekeren aan de gelovigen in Allah door van hen weg te vluchten. Er is gezegd: "de rug" (al-dubr) staat in het enkelvoud, terwijl de meervoudige betekenis bedoeld is, zoals men zegt "wij sloegen hun het hoofd", dat wil zeggen: wij sloegen hun de hoofden, aangezien het enkelvoud de betekenis van zijn meervoud kan overbrengen. Vervolgens vervulde Allah, de Verhevene wiens vermelding verheven is, Zijn belofte aan de gelovigen in Hem, en versloeg door middel daarvan de polytheïsten (mushrikīn) van Quraysh op de dag van Badr, en zij keerden hun de rug toe.

    Show original Arabic
    وقوله ( أَمْ يَقُولُونَ نَحْنُ جَمِيعٌ مُنْتَصِرٌ ) يقول تعالى ذكره: أيقول هؤلاء الكفار من قريش: نحن جميع منتصر ممن قصدنا بسوء ومكروه, وأراد حربنا وتفريق جمعنا, فقال الله جلّ ثناؤه: سيهزم الجمع يعني جمع كفار قريش ( وَيُوَلُّونَ الدُّبُرَ ) يقول: ويولون أدبارهم المؤمنين بالله عن انهزامهم عنه. وقيل: الدبر فوحد والمراد به الجمع كما يقال ضربنا منهم الرأس: أي ضربنا منهم الرءوس: إذ كان الواحد يؤدي عن معنى جمعه, ثم إن الله تعالى ذكره صدّق وعده المؤمنين به فهزم المشركين به من قريش يوم بدر وولوهم الدُّبر.