Tabari
Back to surah 53, ayah 62

Tafseer of The Star · An-Najm · 53:62

فَٱسْجُدُوا۟ لِلَّهِ وَٱعْبُدُوا۟ ۩

So prostrate to Allah and worship [Him].

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    En Zijn woord: Werpt jullie dan voor Allah neer en aanbidt Hem (53:62). De Verhevene, Wiens lof verheven is, zegt: werpt jullie dan voor Allah neer, o mensen, in jullie gebed, en niet voor andere goden en evenknieën naast Hem; en Hem alleen moeten jullie dienen, en niet een ander, want het past niet dat de aanbidding aan iemand anders dan Hem toekomt. Wijdt Hem dus de aanbidding en de neerwerping zuiver toe, en stelt Hem geen deelgenoot in jullie aanbidding van Hem.

    Einde van de uitleg van Surah al-Najm.

    Show original Arabic
    وقوله ( فَاسْجُدُوا لِلَّهِ وَاعْبُدُوا ) يقول تعالى ذكره: فاسجدوا لله أيها الناس في صلاتكم دون مَن سواه من الآلهة والأنداد, وإياه فاعبدوا دون غيره, فإنه لا ينبغي أن تكون العبادة إلا له, فأخلصوا له العبادة والسجود, ولا تجعلوا له شريكا في عبادتكم إياه. آخر تفسير سورة النجم.