Tabari
Back to surah 38, ayah 87

Tafseer of The letter Saad · Saad · 38:87

إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌۭ لِّلْعَٰلَمِينَ

It is but a reminder to the worlds.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    De uiteenzetting over de uitleg van Zijn woord, verheven is Hij: "إِنْ هُوَ إِلا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ" (Het is niets anders dan een vermaning voor de wereldbewoners) (87)

    De Verhevene zegt in Zijn vermelding tot Zijn profeet Muḥammad, vrede en zegeningen van Allah zij met hem: zeg tot deze veelgodenaanbidders van jouw volk: "إِنْ هُوَ" — dat wil zeggen: deze Koran is niets — "إِلا ذِكْرٌ" — Hij zegt: anders dan een vermaning van Allah — "لِلْعَالَمِينَ" — voor de wereldbewoners van de djinn en de mensen. Hun Heer heeft hen vermaand met de bedoeling om degenen onder hen die erin geloven te redden van het verderf.

    Show original Arabic
    القول في تأويل قوله تعالى : إِنْ هُوَ إِلا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ (87) يقول تعالى ذكره لنبيه محمد صَلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلَّم: قل لهؤلاء المشركين من قومك: ( إِنْ هُوَ ) يعني: ما هذا القرآن ( إِلا ذِكْرٌ ) يقول: إلا تذكير من الله ( لِلْعَالَمِينَ ) من الجنّ والإنس, ذكرهم ربهم إرادة استنقاذ من آمن به منهم من الهَلَكة.