Tabari
Back to surah 37, ayah 32

Tafseer of Those drawn up in Ranks · As-Saaffaat · 37:32

فَأَغْوَيْنَٰكُمْ إِنَّا كُنَّا غَٰوِينَ

And we led you to deviation; indeed, we were deviators."

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    Zijn uitspraak فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ ("Wij hebben jullie dus doen dwalen; voorwaar, wij waren zelf dwalenden"): Hij zegt: wij hebben jullie van de weg van Allah en het geloof in Hem doen afdwalen, want wij waren zelf dwalenden. Ook dit is een mededeling van Allah over wat de djinn en de mensen zeggen. Allah heeft [dit] gezegd.

    Show original Arabic
    وقوله ( فأغْويْناكُمْ إِنَّا كُنَّا غاوِينَ ) يقول: فأضللناكم عن سبيل الله والإيمان به إنا كنا ضالين; وهذا أيضا خبر من الله عن قيل الجن والإنس، قال الله .