Tafseer of The Light · An-Noor · 24:14
And if it had not been for the favor of Allah upon you and His mercy in this world and the Hereafter, you would have been touched for that [lie] in which you were involved by a great punishment
Allah, verheven zij Zijn vermelding, zegt: وَلَوْلا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ — jullie die zich bezig hielden met de zaak van ʿĀʾisha, de ontucht en de zonde onder jullie verspreidden — door het uitstellen van Zijn haastende bestraffing, وَرَحْمَتُهُ — Zijn genade voor jullie door jullie vergiffenis te schenken فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ — door het aanvaarden van jullie berouw voor wat jullie hebben gedaan — لَمَسَّكُمْ فِيمَا jullie in haar zaak in zijn ondergedompeld nu reeds in deze wereld عَذَابٌ عَظِيمٌ .
Naar hetgeen wij hierover hebben gezegd spraken ook de schriftgeleerden van de uitlegging.
*Vermelding van wie dit zeiden:
Yūnus heeft mij verteld, hij zei: Ibn Wahb heeft ons bericht, hij zei: Ibn Zayd zei betreffende وَلَوْلا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ : "Dit is voor degenen die spraken en dat gesprek verspreidden: لَمَسَّكُمْ فِي مَا أَفَضْتُمْ فِيهِ عَذَابٌ عَظِيمٌ ."