Tabari
Back to surah 23, ayah 46

Tafseer of The Believers · Al-Muminoon · 23:46

إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَإِي۟هِۦ فَٱسْتَكْبَرُوا۟ وَكَانُوا۟ قَوْمًا عَالِينَ

To Pharaoh and his establishment, but they were arrogant and were a haughty people.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    فَاسْتَكْبَرُوا — zij vertoonden hoogmoed jegens het volgen ervan en het geloven in wat hij hun bracht van bij Allah — وَكَانُوا قَوْمًا عَالِينَ — dat wil zeggen: zij waren een volk dat verheven stond boven de mensen in hun omgeving en degenen in hun land, namelijk de kinderen van Israël en anderen, door middel van onrecht — hen met geweld onderwerpend.\n\nEn Ibn Zayd zei hierover wat Yūnus mij heeft overgeleverd, hij zei: Ibn Wahb heeft ons bericht, hij zei: Ibn Zayd zei over Zijn woord: وَكَانُوا قَوْمًا عَالِينَ — hij zei: zij verhieven zich boven hun gezanten en betoonden ongehoorzaamheid aan hun Heer — dat is hun hoogmoed. En hij reciteerde: تِلْكَ الدَّارُ الآخِرَةُ — de rest van het vers.

    Show original Arabic
    ( فَاسْتَكْبَرُوا ) عن اتباعها، والإيمان بما جاءهم به من عند الله ( وَكَانُوا قَوْمًا عَالِينَ ) يقول: وكانوا قوما عالين على أهل ناحيتهم ، ومن في بلادهم من بنى إسرائيل وغيرهم بالظلم، قاهرين لهم. وكان ابن زيد يقول في ذلك ما حدثني يونس، قال: أخبرنا ابن وهب، قال: قال ابن زيد، وقوله: ( وَكَانُوا قَوْمًا عَالِينَ ) قال: عَلَوا على رُسُلهم ، وعصَوا ربهم، ذلك علوّهم، وقرأ: تِلْكَ الدَّارُ الآخِرَةُ الآية.