Tabari
Terug naar surah 103, ayah 2

Tafseer van De Tijd · Al-Asr · 103:2

إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لَفِى خُسْرٍ

Voorwaar, de mens lijdt zeker verlies.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    Zijn woord: إِنَّ الإنْسَانَ لَفِي خُسْرٍ ("Voorwaar, de mens verkeert in verlies") — hij zegt: voorwaar, de zoon van Adam verkeert in ondergang en tekort.

    ʿAlī — moge Allah tevreden over hem zijn — placht dit te lezen als: إنَّ الإنْسانَ لَفِي خُسْر وإنه فيه إلى آخر الدهر ("Voorwaar, de mens verkeert in verlies, en hij verkeert daarin tot het einde der tijden").

    Ibn ʿAbd al-Aʿlā ibn Wāṣil heeft mij verteld; hij zei: Abū Nuʿaym al-Faḍl ibn Dukayn heeft ons verteld; hij zei: Isrāʾīl heeft ons bericht, op gezag van Abū Isḥāq, op gezag van ʿAmr Dhī Murr, die zei: ik hoorde ʿAlī — moge Allah tevreden over hem zijn — dit woord als volgt lezen: وَالْعَصْرِ وَنَوَائِب الدَّهْرِ، إنَّ الإنْسانَ لَفِي خُسْرٍ، وإنه فيه إلى آخر الدهر ("Bij de tijd en de wisselvalligheid der tijden — voorwaar, de mens verkeert in verlies, en hij verkeert daarin tot het einde der tijden").

    Bishr heeft ons verteld; hij zei: Yazīd heeft ons verteld; hij zei: Saʿīd heeft ons verteld, op gezag van Qatāda: إِنَّ الإنْسَانَ لَفِي خُسْر — in sommige lezingen staat: "en hij verkeert daarin tot het einde der tijden."

    Abū Kurayb heeft ons verteld; hij zei: Wakīʿ heeft ons verteld, op gezag van Sufyān, op gezag van Abū Isḥāq, op gezag van ʿAmr Dhī Murr: dat ʿAlī — moge Allah tevreden over hem zijn — het als volgt las: وَالْعَصْرِ وَنَوَائِب الدَّهْرِ، إنَّ الإنْسانَ لَفِي خُسْر ("Bij de tijd en de wisselvalligheid der tijden — voorwaar, de mens verkeert in verlies").

    Muḥammad ibn ʿAmr heeft mij verteld; hij zei: Abū ʿĀṣim heeft ons verteld; hij zei: ʿĪsā heeft ons verteld — en al-Ḥārith heeft mij verteld; hij zei: al-Ḥasan heeft ons verteld; hij zei: Warqāʾ heeft ons verteld — beiden op gezag van Ibn Abī Najīḥ, op gezag van Mujāhid: إِنَّ الإنْسَانَ لَفِي خُسْرٍ — behalve hij die gelooft.

    Toon originele Arabische tekst
    وقوله: ( إِنَّ الإنْسَانَ لَفِي خُسْرٍ ) يقول: إن ابن آدم لفي هلَكة ونقصان. وكان عليّ رضى الله عنه يقرأ ذلك: ( إنَّ الإنْسانَ لَفِي خُسْر وإنه فيه إلى آخر الدهر ). حدثني ابن عبد الأعلى بن واصل، قال: ثنا أبو نعيم الفضل بن دكين، قال: أخبرنا إسرائيل، عن أبي إسحاق، عن عمرو ذي مرّ، قال: سمعت عليا رضى الله عنه يقرأ هذا الحرف ( وَالْعَصْرِ وَنَوَائِب الدَّهْرِ، إنَ الإنْسانَ لَفِي خُسْرٍ، وإنه فيه إلى آخر الدهر ) . حدثنا بشر، قال: ثنا يزيد، قال: ثنا سعيد، عن قتادة ( إِنَّ الإنْسَانَ لَفِي &; 24-590 &; خُسْر ) ففي بعض القراءات ( وإنه فيه إلى آخر الدهر ). حدثنا أبو كُرَيب، قال: ثنا وكيع، عن سفيان، عن أبي إسحاق، عن عمرو ذي مرّ، أن عليا رضى الله عنه قرأها( وَالْعَصْرِ وَنَوَائِب الدَّهْرِ، إنَّ الإنْسانَ لَفِي خُسْر ). حدثني محمد بن عمرو، قال: ثنا أبو عاصم، قال: ثنا عيسى؛ وحدثني الحارث، قال: ثنا الحسن، قال: ثنا ورقاء، جميعا عن ابن أبي نجيح، عن مجاهد ( إِنَّ الإنْسَانَ لَفِي خُسْرٍ ) إلا من آمن.