Tafseer of The Reality · Al-Haaqqa · 69:50
And indeed, it will be [a cause of] regret upon the disbelievers.
wa-innahu la-ḥasratun ʿalā al-kāfirīn (En het is voorwaar een [bron van] spijt voor de ongelovigen). De Verhevene in lof zegt: en het loochenen ervan is voorwaar een [bron van] spijt en berouw voor degenen die de Koran verwerpen op de Dag der Opstanding.
En in overeenstemming met wat wij hierover hebben gezegd, hebben de uitleggers gesproken.
* Vermelding van wie dat heeft gezegd:
Bishr heeft ons verteld, hij zei: Yazīd heeft ons verteld, hij zei: Saʿīd heeft ons verteld, op gezag van Qatāda, over wa-innahu la-ḥasratun ʿalā al-kāfirīn (En het is voorwaar een [bron van] spijt voor de ongelovigen): dat is op de Dag der Opstanding.