Tabari
Back to surah 52, ayah 33

Tafseer of The Mount · At-Tur · 52:33

أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُۥ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ

Or do they say, "He has made it up"? Rather, they do not believe.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    Zijn uitspraak: ( Of zeggen zij: hij heeft het verzonnen ) Hij, verheven is Zijn vermelding, zegt: of zeggen deze polytheïsten (mushrikīn): Mohammed heeft deze Koran verzonnen en zelf bedacht.

    Zijn uitspraak: ( Nee, zij geloven niet ) Hij, verheven is Zijn lof, zegt: zij hebben gelogen in wat zij daarover zeiden; nee, zij geloven niet, zodat zij de waarheid die tot hen van bij hun Heer is gekomen voor waar zouden houden.

    Show original Arabic
    وقوله ( أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ ) يقول تعالى ذكره: أم يقول هؤلاء المشركون: تقوّل محمد هذا القرآن وتخلَّقه. وقوله ( بَلْ لا يُؤْمِنُونَ ) يقول جلّ ثناؤه: كذبوا فيما قالوا من ذلك, بل لا يؤمنون فيصدّقوا بالحقّ الذي جاءهم من عند ربهم.