Tafseer of The Groups · Az-Zumar · 39:65
And it was already revealed to you and to those before you that if you should associate [anything] with Allah, your work would surely become worthless, and you would surely be among the losers."
En Zijn uitspraak: ( En voorzeker, aan jou is geopenbaard en aan hen die vóór jou waren ) — de Verhevene, wiens vermelding hoog is, zegt: en voorzeker, jouw Heer heeft aan jou geopenbaard, o Mohammed, en aan hen die vóór jou waren onder de boodschappers: ( indien jij deelgenoten toekent, zullen jouw werken zeker tenietgedaan worden ) — Hij zegt: indien jij ook maar iets als deelgenoot aan Allah toekent, o Mohammed, dan zal Hij jouw werk zeker vruchteloos maken, en jij zult daarmee geen beloning verkrijgen, noch enige vergelding bereiken, behalve de vergelding van wie deelgenoten aan Allah toekent. En dit behoort tot het achteropgeplaatste waarvan de betekenis voorop staat. De betekenis van het woord is: en voorzeker, aan jou is geopenbaard: indien jij deelgenoten toekent, zullen jouw werken zeker tenietgedaan worden, en jij zult zeker tot de verliezers behoren — en aan hen die vóór jou waren, in de betekenis van: en aan hen die vóór jou waren onder de boodschappers is daarvan iets geopenbaard, gelijk aan datgene wat aan jou ervan geopenbaard is. Pas dus op dat je niet ook maar iets als deelgenoot aan Allah toekent, want dan ga je ten onder.
En de betekenis van Zijn uitspraak: ( en jij zult zeker tot de verliezers behoren ) is: en jij zult zeker behoren tot hen die ten onder gaan door het toekennen van deelgenoten aan Allah, indien jij Hem ook maar iets als deelgenoot toekent.