Tabari
Back to surah 39, ayah 27

Tafseer of The Groups · Az-Zumar · 39:27

وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِى هَٰذَا ٱلْقُرْءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٍۢ لَّعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ

And We have certainly presented for the people in this Qur'an from every [kind of] example - that they might remember.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    De uitleg van Zijn — verheven is Hij — woord: وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِي هَذَا الْقُرْآنِ مِنْ كُلِّ مَثَلٍ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ ("En voorzeker, Wij hebben voor de mensen in deze Koran van elk soort gelijkenis gegeven, opdat zij zich laten vermanen") (27)

    De Verhevene — verheven is Zijn vermelding — zegt: en voorzeker, Wij hebben voor deze polytheïsten (mushrikīn) die Allah deelgenoten toekennen, gelijkenissen gegeven van elke soort, uit de voorbeelden van de generaties van de voorbije gemeenschappen, als afschrikking en waarschuwing van Onze kant aan hen. لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ ("opdat zij zich laten vermanen"). Hij zegt: opdat zij zich laten vermanen en zich laten weerhouden van het ongeloof in Allah waarin zij volharden.

    Show original Arabic
    القول في تأويل قوله تعالى : وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِي هَذَا الْقُرْآنِ مِنْ كُلِّ مَثَلٍ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ (27) يقول تعالى ذكره: ولقد مثلنا لهؤلاء المشركين بالله من كل مثل من أمثال القرون للأمم الخالية, تخويفا منا لهم وتحذيرا( لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ ) يقول: ليتذكروا فينـزجروا عما هم عليه مقيمون من الكفر بالله.