Tafseer of The letter Saad · Saad · 38:84
[Allah] said, "The truth [is My oath], and the truth I say -
Het woord over de uitleg van Zijn uitspraak, de Verhevene: Qāla fa-al-ḥaqqu wa-al-ḥaqqa aqūl ("Hij zei: dan de waarheid, en de waarheid spreek Ik") (84).
De Qurʾān-reciteurs verschilden over de lezing van Zijn uitspraak Qāla fa-al-ḥaqqu wa-al-ḥaqqa aqūl. Sommige inwoners van de Ḥijāz en de meerderheid van de Kūfanen lazen het met de nominatief (rafʿ) van de eerste "al-ḥaqq" en de accusatief (naṣb) van de tweede. En in de nominatief van de eerste "al-ḥaqq", wanneer het zo gelezen wordt, zijn er twee mogelijkheden: de eerste is de nominatief door een impliciet onderwerp, dat wil zeggen "Allah is de waarheid" (Allāhu al-ḥaqq), of "Ik ben de waarheid en Ik spreek de waarheid".