Tabari
Back to surah 38, ayah 51

Tafseer of The letter Saad · Saad · 38:51

مُتَّكِـِٔينَ فِيهَا يَدْعُونَ فِيهَا بِفَٰكِهَةٍۢ كَثِيرَةٍۢ وَشَرَابٍۢ

Reclining within them, they will call therein for abundant fruit and drink.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    En Zijn woord muttakiʾīna fīhā yadʿūna fīhā bi-fākihatin kathīratin wa-sharāb ("Daarin achteroverleunend roepen zij daarin om veel vruchten en drank"): hij zegt: achteroverleunend in de Tuinen van ʿAdn, op rustbedden, roepen zij daarin om vruchten, dat wil zeggen: om veel vruchten van de vruchten van het paradijs (janna), en om drank van de drank ervan.

    Show original Arabic
    وقوله ( مُتَّكِئِينَ فِيهَا يَدْعُونَ فِيهَا بِفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ وَشَرَابٍ ) يقول: متكئين في جنات عدن, على سُرر يدعون فيها بفاكهة, يعني بثمار من ثمار الجنة كثيرة, وشراب من شرابها.