Tafseer of Yaseen · Yaseen · 36:23
Should I take other than Him [false] deities [while], if the Most Merciful intends for me some adversity, their intercession will not avail me at all, nor can they save me?
En Zijn uitspraak a-attakhidhu min dūnihi ālihatan ("Zou ik buiten Hem goden nemen?") betekent: zou ik buiten Allah goden aanbidden, dat wil zeggen een aanbeden voorwerp naast Hem? in yuridni r-Raḥmānu bi-ḍurrin ("Indien de Erbarmer mij met onheil zou treffen") betekent: indien de Erbarmer mij met onheil en tegenspoed zou treffen, lā tughni ʿannī shafāʿatuhum shayʾan ("dan zou hun voorspraak mij niets baten") betekent: dan zou zij mij niets baten doordat zij voor mij voorsprekers zouden zijn, en zouden zij niet bij machte zijn dat onheil van mij weg te nemen, wa-lā yunqidhūn ("en zij zouden mij niet redden") betekent: en zij zouden mij niet uit dat onheil verlossen wanneer het mij treft.