Tabari
Back to surah 33, ayah 47

Tafseer of The Clans · Al-Ahzaab · 33:47

وَبَشِّرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ بِأَنَّ لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ فَضْلًۭا كَبِيرًۭا

And give good tidings to the believers that they will have from Allah great bounty.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    Zijn uitspraak وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ بِأَنَّ لَهُمْ مِنَ اللَّهِ فَضْلا كَبِيرًا ("En verkondig de gelovigen de blijde tijding dat er voor hen van Allah een grote gunst is") — de Verhevene, wiens lof verheven is, zegt: en verkondig de mensen van het geloof in Allah, o Mohammed, de blijde tijding dat er voor hen van Allah een grote gunst (faḍl kabīr) is. Hij zegt: dat er voor hen van Allahs beloning op hun gehoorzaamheid aan Hem een rijkelijke vermenigvuldiging is, en dat is de grote gunst van Allah voor hen.

    Show original Arabic
    وقوله ( وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ بِأَنَّ لَهُمْ مِنَ اللَّهِ فَضْلا كَبِيرًا ) يقول تعالى ذكره: وبشر أهل الإيمان بالله يا محمد بأن لهم من الله فضلا كبيرا: يقول: بأن لهم من ثواب الله على طاعتهم إياه تضعيفا كثيرا، وذلك هو الفضل الكبير من الله لهم.