Tabari
Back to surah 29, ayah 9

Tafseer of The Spider · Al-Ankaboot · 29:9

وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَنُدْخِلَنَّهُمْ فِى ٱلصَّٰلِحِينَ

And those who believe and do righteous deeds - We will surely admit them among the righteous [into Paradise].

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    De uitleg van de woorden van de Verhevene: وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَنُدْخِلَنَّهُمْ فِي الصَّالِحِينَ (En degenen die geloven en goede werken verrichten, zullen Wij voorzeker doen binnengaan onder de rechtschapenen) (9)

    De Verhevene zegt: وَالَّذِينَ آمَنُوا (En degenen die geloven) in Allah en Zijn gezant, وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ (en goede werken verrichten) aan daden — en dat is dat zij de verplichtingen van Allah nakomen en Zijn verboden vermijden — لَنُدْخِلَنَّهُمْ فِي الصَّالِحِينَ (zullen Wij voorzeker doen binnengaan onder de rechtschapenen), dat wil zeggen: in de verblijfplaats der rechtschapenen, en dat is het Paradijs.

    Show original Arabic
    القول في تأويل قوله تعالى : وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَنُدْخِلَنَّهُمْ فِي الصَّالِحِينَ (9) يقول تعالى ذكره: ( وَالَّذِينَ آمَنُوا ) بالله ورسوله ( وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ) من الأعمال، وذلك أن يُؤَدُّوا فرائض الله، ويجتنبوا محَارمه ( لَنُدْخِلَنَّهُمْ فِي الصَّالِحِينَ ) في مَدْخل الصالحين، وذلك الجنة.