Tafseer of The Ant · An-Naml · 27:93
And say, "[All] praise is [due] to Allah. He will show you His signs, and you will recognize them. And your Lord is not unaware of what you do."
De Allerhoogste richt Zich tot Zijn Profeet Muḥammad ﷺ: قُلْ — zeg, O Muḥammad, tot deze polytheïsten uit jouw volk die tot jou zeggen: مَتَى هَذَا الْوَعْدُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ ('Wanneer komt deze belofte, als jullie waarachtig zijn?'): الْحَمْدُ لِلَّهِ ('Alle lof is voor Allah') — voor Zijn gunstbewijs jegens ons, doordat Hij ons heeft geleid naar de Waarheid die jullie blind zijn voor. Jullie Heer zal jullie de tekenen van Zijn bestraffing en Zijn toorn doen zien, zodat jullie daarin de werkelijkheid zullen herkennen van de oprechte raad die ik jullie gaf, en de waarachtigheid zal blijken van wat ik jullie uitnodigde: de rechte leiding.
Wat wij hierover hebben gezegd, zeiden ook de uitleggers.
Vermelding van wie dat zei:
Muḥammad ibn ʿAmr heeft mij verteld, hij zei: Abū ʿĀṣim heeft ons verteld, hij zei: ʿĪsā heeft ons verteld; en al-Ḥārith heeft mij verteld, hij zei: al-Ḥasan heeft ons verteld, hij zei: Warqāʾ heeft ons verteld — beiden op gezag van Ibn Abī Najīḥ, op gezag van Mujāhid, betreffende zijn uitleg van سَيُرِيكُمْ آيَاتِهِ فَتَعْرِفُونَهَا ('Hij zal jullie Zijn tekenen tonen en jullie zullen ze herkennen'): hij zei: in jullie zelf, in de hemel en de aarde en de voorziening.
Al-Qāsim heeft ons verteld, hij zei: al-Ḥusayn heeft ons verteld, hij zei: Ḥajjāj heeft mij verteld, op gezag van Ibn Jurayj, op gezag van Mujāhid, betreffende سَيُرِيكُمْ آيَاتِهِ فَتَعْرِفُونَهَا : hij zei: in jullie zelf, de hemel en de aarde en de voorziening.
Wat betreft وَمَا رَبُّكَ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ ('en jouw Heer is niet onachtzaam voor wat zij doen'): de Allerhoogste zegt: jouw Heer, O Muḥammad, is niet onachtzaam voor wat deze polytheïsten doen; maar zij hebben een vastgestelde termijn die zij zullen bereiken, en wanneer zij die bereiken, zullen zij geen ogenblik uitgesteld of vervroegd worden. De Allerhoogste zegt tot Zijn Profeet ﷺ: laat hun verloochening jou niet bedroeven, want Ik ben bezig hen te vernietigen, en Ik sta hen al op te wachten; wees dan zeker van de overwinning voor jezelf en van de vernedering en schande voor jouw vijand.