Tabari
Back to surah 23, ayah 105

Tafseer of The Believers · Al-Muminoon · 23:105

أَلَمْ تَكُنْ ءَايَٰتِى تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَكُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ

[It will be said]. "Were not My verses recited to you and you used to deny them?"

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    Hij — verheven zij Zijn lof — zegt: er wordt tot hen gezegd أَلَمْ تَكُنْ آيَاتِي تُتْلَى عَلَيْكُمْ — Hij bedoelt: de verzen van de Koran werden u in de wereld voorgelezen. فَكُنْتُمْ بِهَا تُكَذِّبُونَ — De vermelding van "er wordt gezegd" is weggelaten omdat de context ernaar verwijst. قَالُوا رَبَّنَا غَلَبَتْ عَلَيْنَا شِقْوَتُنَا .

    Show original Arabic
    يقول تعالى ذكره: يقال لهم ( أَلَمْ تَكُنْ آيَاتِي تُتْلَى عَلَيْكُمْ ) يعني آيات القرآن تتلى عليكم في الدنيا( فَكُنْتُمْ بِهَا تُكَذِّبُونَ ) وترك ذكر يقال؛ لدلالة الكلام عليه ( قَالُوا رَبَّنَا غَلَبَتْ عَلَيْنَا شِقْوَتُنَا ) .