Tafseer of The Pilgrimage · Al-Hajj · 22:71
And they worship besides Allah that for which He has not sent down authority and that of which they have no knowledge. And there will not be for the wrongdoers any helper.
Allah, verheven is Zijn vermelding, zegt: Deze polytheïsten (mushrikīn) aanbidden naast Hem iets waarvoor Hij, verheven zij Zijn lof, geen bewijs heeft neergezonden in een van de boeken die Hij aan Zijn gezanten heeft geopenbaard — dat het goden zouden zijn die het aanbidden waard zijn — zodat zij ze zouden aanbidden op grond van Allah's verlof daartoe. En zij hebben ook geen kennis dat het goden zouden zijn. وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنْصَارٍ ("En er zijn voor de onrechtplegers geen helpers") — Hij zegt: De ongelovigen in Allah die deze afgodsbeelden aanbidden zullen op de Dag der Opstanding geen helper hebben die hen te hulp komt, hen redt van Allahs bestraffing of Zijn kwelling van hen afwendt wanneer Hij hen wil bestraffen.