Tabari
Back to surah 22, ayah 59

Tafseer of The Pilgrimage · Al-Hajj · 22:59

لَيُدْخِلَنَّهُم مُّدْخَلًۭا يَرْضَوْنَهُۥ ۗ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَعَلِيمٌ حَلِيمٌۭ

He will surely cause them to enter an entrance with which they will be pleased, and indeed, Allah is Knowing and Forbearing.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    Allah, verheven zij Zijn gedachtenis, zegt: Voorwaar, Allah zal de gedode op Zijn weg van de emigranten, en de gestorvene onder hen, zeker doen binnengaan مُدْخَلا يَرْضَوْنَهُ (een binnenkomst die hen behaagt). En die binnenkomst is het paradijs (janna). وَإِنَّ اللَّهَ لَعَلِيمٌ — wetend van wie emigreert op Zijn weg en wie zijn huis verlaat ter wille van de oorlogsbuit of een aards goed.

    حَلِيمٌ — lankmoedig jegens de zondige mensen van Zijn schepping, door hen niet met bestraffing en kwelling te overhaasten.

    Show original Arabic
    يقول تعالى ذكره: ليدخلنّ الله المقتول في سبيله من المهاجرين والميت منهم ( مُدْخَلا يَرْضَوْنَهُ ) وذلك المُدخل هو الجنة (وَإِنَّ اللَّهَ لَعَلِيمٌ ) بمن يهاجر في سبيله ممن يخرج من داره طلب الغنيمة أو عرض من عروض الدنيا. (حَلِيمٌ) عن عصاة خلقه, بتركه معاجلتهم بالعقوبة والعذاب.