Tafseer of Taa-Haa · Taa-Haa · 20:86
So Moses returned to his people, angry and grieved. He said, "O my people, did your Lord not make you a good promise? Then, was the time [of its fulfillment] too long for you, or did you wish that wrath from your Lord descend upon you, so you broke your promise [of obedience] to me?"
De uiteenzetting van de exegese van het woord van Allah de Verhevene: قَالَ فَإِنَّا قَدْ فَتَنَّا قَوْمَكَ مِنْ بَعْدِكَ وَأَضَلَّهُمُ السَّامِرِيُّ (vers 85)
Allah de Verhevene zegt: Allah zei tegen Mozes: Wij hebben, o Mozes, uw volk na u beproefd met de aanbidding van het kalf — en dat was hun beproeving na Mozes.
Met Zijn woorden مِنْ بَعْدِكَ bedoelt Hij: na uw vertrek van hen. Allah de Gezegende en Verhevene zegt: وَأَضَلَّهُمُ السَّامِرِيُّ — en de dwaling die de Sāmirī hen deed ondergaan bestond erin dat hij hen opriep tot de aanbidding van het kalf.