Tabari
Back to surah 19, ayah 43

Tafseer of Mary · Maryam · 19:43

يَٰٓأَبَتِ إِنِّى قَدْ جَآءَنِى مِنَ ٱلْعِلْمِ مَا لَمْ يَأْتِكَ فَٱتَّبِعْنِىٓ أَهْدِكَ صِرَٰطًۭا سَوِيًّۭا

O my father, indeed there has come to me of knowledge that which has not come to you, so follow me; I will guide you to an even path.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    Allah, verheven zij Zijn gedachtenis, zegt: Ibrāhīm zei tot zijn vader: O mijn vader, Allah heeft mij kennis geschonken die u niet is geschonken — volg mij daarom: hij zegt: aanvaard mijn raad. أَهْدِكَ صِرَاطًا سَوِيًّا (ik zal u leiden op een rechte weg): hij zegt: ik zal u de leiding tonen naar de rechte weg waarop u niet zult verdwalen zolang u eraan vasthoudt, en dat is de godsdienst van Allah, waaraan geen krom trekken is.

    Show original Arabic
    يقول تعالى ذكره: قال إبراهيم لأبيه: يا أبت إني قد آتاني الله من العلم ما لم يؤتك فاتبعني: يقول: فاقبل مني نصيحتي ( أَهْدِكَ صِرَاطًا سَوِيًّا ) يقول: أبصرك هدى الطريق المستوي الذي لا تضلّ فيه إن لزمته، وهو دين الله الذي لا اعوجاج فيه.