Tafseer of The Cave · Al-Kahf · 18:87
He said, "As for one who wrongs, we will punish him. Then he will be returned to his Lord, and He will punish him with a terrible punishment.
De uitspraak over de uitleg van het woord van Allah de Verhevene: قَالَ أَمَّا مَنْ ظَلَمَ فَسَوْفَ نُعَذِّبُهُ ثُمَّ يُرَدُّ إِلَى رَبِّهِ فَيُعَذِّبُهُ عَذَابًا نُكْرًا (87)
Allah de Verhevene zegt — Hij wiens lofprijzing verheven is —: (hij zei: wat de onrechtpleger betreft, wij zullen hem zeker bestraffen) — dat wil zeggen: wat de ongelovige betreft, wij zullen hem doden.
Zoals al-Ḥasan ibn Yaḥyā ons heeft verteld, hij zei: ʿAbd al-Razzāq heeft ons bericht gegeven, hij zei: Maʿmar heeft ons bericht gegeven, op gezag van Qatāda, betreffende zijn woord: (wat de onrechtpleger betreft, wij zullen hem zeker bestraffen): hij zei: dat is de doodstraf.
En zijn woord (daarna wordt hij teruggebracht naar zijn Heer, die hem dan een afschuwelijke bestraffing geeft) betekent: daarna keert hij naar Allah de Verhevene terug na zijn doodstraf, en Allah bestraft hem dan met een geweldige bestraffing — en dat is het afschuwelijke (al-nukr), namelijk de bestraffing van de hel (jahannam).