Tabari
Back to surah 18, ayah 87

Tafseer of The Cave · Al-Kahf · 18:87

قَالَ أَمَّا مَن ظَلَمَ فَسَوْفَ نُعَذِّبُهُۥ ثُمَّ يُرَدُّ إِلَىٰ رَبِّهِۦ فَيُعَذِّبُهُۥ عَذَابًۭا نُّكْرًۭا

He said, "As for one who wrongs, we will punish him. Then he will be returned to his Lord, and He will punish him with a terrible punishment.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    De uitspraak over de uitleg van het woord van Allah de Verhevene: قَالَ أَمَّا مَنْ ظَلَمَ فَسَوْفَ نُعَذِّبُهُ ثُمَّ يُرَدُّ إِلَى رَبِّهِ فَيُعَذِّبُهُ عَذَابًا نُكْرًا (87)

    Allah de Verhevene zegt — Hij wiens lofprijzing verheven is —: (hij zei: wat de onrechtpleger betreft, wij zullen hem zeker bestraffen) — dat wil zeggen: wat de ongelovige betreft, wij zullen hem doden.

    Zoals al-Ḥasan ibn Yaḥyā ons heeft verteld, hij zei: ʿAbd al-Razzāq heeft ons bericht gegeven, hij zei: Maʿmar heeft ons bericht gegeven, op gezag van Qatāda, betreffende zijn woord: (wat de onrechtpleger betreft, wij zullen hem zeker bestraffen): hij zei: dat is de doodstraf.

    En zijn woord (daarna wordt hij teruggebracht naar zijn Heer, die hem dan een afschuwelijke bestraffing geeft) betekent: daarna keert hij naar Allah de Verhevene terug na zijn doodstraf, en Allah bestraft hem dan met een geweldige bestraffing — en dat is het afschuwelijke (al-nukr), namelijk de bestraffing van de hel (jahannam).

    Show original Arabic
    القول في تأويل قوله تعالى : قَالَ أَمَّا مَنْ ظَلَمَ فَسَوْفَ نُعَذِّبُهُ ثُمَّ يُرَدُّ إِلَى رَبِّهِ فَيُعَذِّبُهُ عَذَابًا نُكْرًا (87) يقول جلّ ثناؤه ( قَالَ أَمَّا مَنْ ظَلَمَ فَسَوْفَ نُعَذِّبُهُ ) يقول: أما من كفر فسوف نقتله. كما حدثنا الحسن بن يحيى، قال: أخبرنا عبد الرزاق، قال: أخبرنا معمر، عن قتادة، في قوله: ( أَمَّا مَنْ ظَلَمَ فَسَوْفَ نُعَذِّبُهُ ) قال: هو القتل. وقوله ( ثُمَّ يُرَدُّ إِلَى رَبِّهِ فَيُعَذِّبُهُ عَذَابًا نُكْرًا ) يقول: ثم يرجع إلى الله تعالى بعد قتله، فيعذبه عذابا عظيما، وهو النكر، وذلك عذاب جهنم.