Tafseer of The Cave · Al-Kahf · 18:11
So We cast [a cover of sleep] over their ears within the cave for a number of years.
Het woord over de uitleg van de uitspraak van de Verhevene: فَضَرَبْنَا عَلَى آذَانِهِمْ فِي الْكَهْفِ سِنِينَ عَدَدًا (En Wij sloegen op hun oren in de grot gedurende een bepaald aantal jaren.) (11)
De Verhevene bedoelt met Zijn woord فَضَرَبْنَا عَلَى آذَانِهِمْ فِي الْكَهْفِ : Wij sloegen op hun oren de slaap in de grot — dat wil zeggen: Wij deden de slaap over hen neerdalen. Dit is zoals men zegt: "Allah heeft hem geslagen met de verlamming (al-fālij)" — met de betekenis: Allah heeft hem daarmee beproefd en het over hem gestuurd. En Zijn woord سِنِينَ عَدَدًا betekent: een geteld aantal jaren. Het woord al-ʿadad staat in de accusatief dankzij het woord فَضَرَبْنَا .