Tafseer of The Night Journey · Al-Israa · 17:105
And with the truth We have sent the Qur'an down, and with the truth it has descended. And We have not sent you, [O Muhammad], except as a bringer of good tidings and a warner.
Allah de Verhevene zegt: Met de Waarheid daalden Wij deze Koran neer — dat wil zeggen: Wij deden hem neerdalen terwijl Wij daarin gebieden tot rechtvaardigheid, eerlijkheid, schone zeden en prijzenswaardige zaken, en daarin verbieden we het onrecht, het lelijke, de slechte zeden en de verwerpelijke daden. وَبِالْحَقِّ نَـزَلَ (en met de Waarheid is hij neergedaald): dat wil zeggen, met de Waarheid daalde hij neer van bij Allah op Zijn Profeet Muhammad ﷺ.
Zijn woord وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلا مُبَشِّرًا وَنَذِيرًا (en Wij zonden jou slechts als brenger van goed nieuws en als waarschuwer): Allah de Verhevene zegt tot Zijn Profeet Muhammad ﷺ: "Wij zonden jou, o Muhammad, tot wie Wij jou hebben gezonden van Onze dienaren, slechts als brenger van goed nieuws van het paradijs aan wie Ons gehoorzaamt en Ons gebod en verbod nakomt, en als waarschuwer voor wie Ons ongehoorzaam is en Ons gebod trotseert."