Tafseer of The Rock · Al-Hijr · 15:39
[Iblees] said, "My Lord, because You have put me in error, I will surely make [disobedience] attractive to them on earth, and I will mislead them all
De Verhevene — gezegend zij Zijn gedachtenis — zegt: Iblīs sprak: رَبِّ بِمَا أَغْوَيْتَنِي لأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِي الأَرْضِ ("Mijn Heer, bij Uw misleiding van mij zal ik het voor hen op aarde zeker fraai maken"). Zijn woord بِمَا أَغْوَيْتَنِي ("bij Uw misleiding van mij") heeft de uitdrukking aangenomen van een eed, zoals men zegt: bij Allah, of bij de macht van Allah: ik zal hen zeker misleiden. Met zijn woord لأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِي الأَرْضِ bedoelt hij: ik zal Uw ongehoorzaamheden hun zeker fraai doen voorkomen en hen daartoe aantrekken op aarde. وَلأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ ("en ik zal hen allen zeker misleiden"): dit betekent — ik zal hen allen zeker van de weg van de rechtzinnigheid doen afdwalen.