Tafseer of Joseph · Yusuf · 12:16
And they came to their father at night, weeping.
De uitleg van de woorden van Allah de Verhevene: وَجَاءُوا أَبَاهُمْ عِشَاءً يَبْكُونَ (En zij kwamen hun vader in de avond huilend terug.) (vers 16)
Abū Jaʿfar zegt: Allah de Verhevene zegt: De broers van Yūsuf kwamen naar hun vader terug, nadat zij Yūsuf in de verborgen diepte van de put hadden geworpen, in de avond, huilend.
Er is gezegd dat de betekenis van Zijn woord (wij wedijverden) is: "wij namen deel aan een pijlenwedstrijd" — afgeleid van al-sibāq (de wedstrijd). Zoals:
18841. Ibn Wakīʿ heeft ons verteld, hij zei: ʿAmr ibn Muḥammad heeft ons verteld, hij zei: Asbāṭ heeft ons verteld, op gezag van al-Suddī, die zei: Zij kwamen bij hun vader in de avond huilend aan. Toen hij hun stemmen hoorde schrok hij en zei: "Wat is er met jullie, mijn zonen? Is er iets met jullie schapen gebeurd?" Zij zeiden: "Nee!" Hij zei: "En wat is er dan met Yūsuf?"