Tafseer of Competition · At-Takaathur · 102:3
No! You are going to know.
Zijn woorden: كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ — Allah, verheven zij Zijn vermelding, bedoelt met Zijn woord kallā: "neen, zo dient u niet te handelen, dat de wedijver in meerderheid u afleidt." En Zijn woorden سَوْفَ تَعْلَمُونَ — glorieus is Zijn lof — zeggen: "u zult weten, wanneer u de graven bezoekt, o gij die door de wedijver in meerderheid werden afgeleid, wat de gevolgen zijn van uw handelwijze en van uw bezigheid met de wedijver in meerderheid in deze wereld ten koste van de gehoorzaamheid aan Allah, uw Heer."