Tabari
Back to surah 26, ayah 180

Tafseer of The Poets · Ash-Shu'araa · 26:180

وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ

And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    Hij zegt: وَمَا أَسْأَلُكُمْ (En ik vraag jullie niet) voor mijn oprechte raadgeving aan jullie enige beloning of vergoeding — mijn beloning en vergoeding daarvoor berust immers slechts عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ أَوْفُوا الْكَيْلَ (bij de Heer der werelden. Geef de maat vol).

    Show original Arabic
    يقول: ( وَمَا أَسْأَلُكُمْ ) على نصحي لكم من جزاء وثواب, ما جزائي وثوابي على ذلك ( إِلا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ أَوْفُوا الْكَيْلَ ).