Tabari
Back to surah 26, ayah 152

Tafseer of The Poets · Ash-Shu'araa · 26:152

ٱلَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ

Who cause corruption in the land and do not amend."

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    Zij zijn de negen mannen die het bederf op aarde zaaide en het goede niet deden — de mannen uit Thamūd die Allah, verheven is Zijn lof, beschreef met Zijn woord: وَكَانَ فِي الْمَدِينَةِ تِسْعَةُ رَهْطٍ يُفْسِدُونَ فِي الأَرْضِ وَلا يُصْلِحُونَ — dat wil zeggen: degenen die op Allahs aarde leven in ongehoorzaamheid aan Hem en het goede niet doen; hij zegt: en zij verbeteren zichzelf niet door te handelen in gehoorzaamheid aan Allah.

    Show original Arabic
    وهم الرهط التسعة الذين كانوا يفسدون في الأرض, ولا يصلحون من ثمود الذين وصفهم الله جلّ ثناؤه بقوله: وَكَانَ فِي الْمَدِينَةِ تِسْعَةُ رَهْطٍ يُفْسِدُونَ فِي الأَرْضِ وَلا يُصْلِحُونَ يقول: الذين يسعون في أرض الله بمعاصيه, ولا يصلحون, يقول: ولا يصلحون أنفسهم بالعمل بطاعة الله.