Tabari
Back to surah 15, ayah 82

Tafseer of The Rock · Al-Hijr · 15:82

وَكَانُوا۟ يَنْحِتُونَ مِنَ ٱلْجِبَالِ بُيُوتًا ءَامِنِينَ

And they used to carve from the mountains, houses, feeling secure.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    De Verhevene zegt: De bewoners van al-Ḥijr — dat zijn de Thamūd, het volk van Ṣāliḥ — يَنْحِتُونَ مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا آمِنِينَ (zij houwen uit de bergen huizen uit, veilig): veilig voor de bestraffing van Allah. Er werd ook gezegd: veilig voor verval, omdat hun uit de bergen uitgehouwen huizen niet zullen instorten. En er werd gezegd: veilig voor de dood.

    Show original Arabic
    يقول تعالى ذكره: وكان أصحاب الحجر، وهم ثمود قوم صالح، ( يَنْحِتُونَ مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا آمِنِينَ ) من عذاب الله، وقيل: آمنين من الخراب أن تخرب بيوتهم التي نحتوها من الجبال. وقيل: آمنين من الموت.